Diputados dio media sanción al Registro de Traductores Intérpretes del Lenguaje de Señas Argentinas

La Cámara de Diputados de la Provincia acaba de otorgar media sanción al proyecto de ley por el cual se crea el Registro de Traductores Intérpretes del Lenguaje de Señas Argentinas -LSA-, cuya autoría le corresponde a la legisladora radical Marlén Espíndola.

El objetivo de la iniciativa apunta a la inclusión de las personas con discapacidad hipoacústica, que podrán desempeñarse como traductores e intérpretes de las personas que concurran a las oficinas públicas, entidades autárquicas, empresas o sociedades del estado, de la economía mixta, o con participación estatal mayoritaria.

“La autoridad de aplicación -señala la diputa Espíndola – es el Ministerio de Gobierno, Justicia, Derechos Humanos y Diversidad. Deberá planificar, dirigir, supervisar, reglamentar y orientar sobre las actividades de educación especial del LSA”.

El proyecto faculta al Poder Ejecutivo a asignar las partidas presupuestarias correspondientes y contempla la invitación para que municipios y comunas puedan adherir a este texto normativo.

La diputada provincial Espíndola destaca que esta determinación representa un acto de absoluta justicia, motivada en el propósito de generar una verdadera integración a la comunidad de las personas hipoacúsicas, que les brindará así una mejor calidad de vida y sensibilizará a la población en su conjunto sobre mejores formas de vinculación social.